דלג לתוכן
עגלה
סיכום ביניים
HE  /  EN
שמות דומיין
חידוש דומיין
דומיין בעברית
אחסון אתרים
תעודות SSL
אבטחת מותג
בניית אתר
בלוג

עכשיו הכתובת (דומיין) של האתר שלך באינטרנט יכולה להיות בעברית !



.קום
 
שמות הדומיין בעברית מלאה (לדוגמא: דומיין.קום, קפה-חנקין.קום וכו') מאפשרים לעסקים ישראליים לפרסם את אתר האינטרנט שלהם בעברית, בלי עיוותים ובלי טעויות כתיב ובאופן שיהיה זכיר ואינטואיטיבי עבור הגולשים. 

 

דומיין בעברית עם סיומת .קום
 
טרנד שמות דומיין בשפה שונה מאנגלית – כבר בישראל

עולם האינטרנט לא מפסיק להשתכלל ולהתפתח, המצאות ושכלולים צצים כל הזמן ושיטות חדשות לשיפור חוויית הגלישה הופכים את הגולשים למרוויחים העיקריים בתחום זה. אחד החידושים המרגשים ביותר בתחום כתובות אתרים ישראלים באינטרנט הוא מתן האפשרות לכתוב אותם בעברית מלאה!
מהיום כבר לא צריך להסתבך עם שמות ארוכים באנגלית, לא צריך להתקשות בהעתקה ובחיפוש – תוכלו לקרוא מימין לשמאל והאינטרנט יבין בדיוק מה ביקשתם ממנו. כחלק ממגמה, שהולכת וצוברת תאוצה בעולם האינטרנט, גם בישראל ניתן לרשום שמות דומיין בשפה המקומית. ביותר ויותר מדינות דוברות שפות שונות מאנגלית בעולם כיום יש אפשרות לרשום דומיין בשפת המקום, או שתהיה אפשרות כזאת בקרוב.

מי אמר שהחיים קשים? דומיין בעברית עם סיומת .קום נועד במיוחד למחפשי ההקלות.

דומיין בעברית עם סיומת .קום הוקם במטרה לאפשר לגולשים הדוברים את השפה העברית לחוש בנוח וליהנות מחוויית הגלישה באופן מושלם. אם עד היום נמנע חלק גדול מהציבור לגלוש באינטרנט בשל הקושי לעשות שימוש באותיות לטיניות. כעת פתוחה האפשרות בפני כולם לכתוב כתובות באופן נוח וקל במיוחד. היתרונות בשיטה זו רבים – מעתה לא צריך לזכור שמות דומיין, עכשיו אפשר לפרסם אותם בקלות ובאופן זורם, והיות ואפילו סיומת הדומיין גם היא בשפה העברית, הרי שאפילו לא צריך לעבור מעברית לאנגלית באמצע ההקלדה.

דומיין בעברית עם סיומת .קום – כולם מרוויחים

היתרון עבור הגולשים הישראלים הוא ברור – הקלדת כתובות אתרים בקלות ובנוחות, בשפה העברית, הנוחה לרוב הגולשים בישראל. היתרון עבור מקימי אתרים וחברות המחזיקות אתרים הוא נגישות גבוהה יותר וזמינות לאוכלוסיה רחבה יותר. שמות רבים של חברות, מותגים ומוצרים בעברית אינם קלים לתרגום לאנגלית (איך תתרגמו חנות צילום לאנגלית – hanut tsilum? chanut zilum? או אולי בכלל photo shop?) – ובוודאי שקהל הלקוחות או הלקוחות הפוטנציאליים יתקשה לנחש את התרגום בו בחרה חברה עבור אתר האינטרנט שלה.

ואם יש לי דומיין באנגלית ?

בעלי דומיין באנגלית, שימו לב – אם תרצו לתרגם את שם הדומיין שלכם לעברית, הרי שהתרגום לא מבוצע באופן אוטומטי, ויהיה עליכם לרכוש את שם הדומיין שלכם בעברית בסיומת קום. מהרו לעשות כן לפני שהדומיין ייתפס והבטיחו לעצמכם עליה משמעותית במספר הכניסות לאתר.
בכדי לספק שירות מלא ללקוחות וללקוחות פוטנציאליים, כדאי לכם לרשום את שמות הדומיין המבוקשים על ידיכם (או שכבר נמצאים ברשותכם) גם בעברית וגם באנגלית, וזאת כדי למנוע אפשרות של גורמים זרים ואף עוינים (מתחרים, ספקים מאוכזבים, לקוחות ממורמרים וכו') לתפוס את הדומיין בעברית או באנגלית, ולפגוע באינטרסים שלכם. פגיעה כזאת יכולה להתבטא בתפיסת טראפיק (תנועת גולשים) שהיה מיועד להגיע לאתרכם, אבל הגיע לאתר אחר, היושב על דומיין שמהווה תרגום לדומיין עליו יושב האתר שלכם. הפגיעה יכולה להתבטא בתוכן עויין, בהפנית גולשים למתחרים או אפילו בהטעיה של ממש, וניצול המותג שלכם לעשיית רווח על חשבונכם ועל חשבון לקוחות תמימים.


למה לחכות?

חשוב לזכור שרישום שמות דומיין בעברית, בדומה לשמות דומיין באנגלית בסיומות השונות, נערך בשיטת "כל הקודם זוכה". בשיטה זאת האפשרות לרשום דומיין פתוחה לכלל הציבור, כאשר האדם או הגוף הראשון שירשום את הדומיין הוא זזה שיהנה מהזכויות על הדומיין. ככל שתחכו יותר זמן, תגדילו את הסיכויים של בעלי עניין אחרים לזכות בדומיין.

 
אודות DTNT
אודות דומיין דה נט דרושים ביטול עסקה
המוצרים שלנו
רישום דומיין חידוש דומיין העברת דומיין דומיין בעברית סיומות דומיין חדשות אחסון אתרים שירותי דואר אלקטרוני תעודות SSL
שותפים עסקיים
הצטרפו אלינו
ניהול חשבון
כניסה לחשבון ניהול תיבות מייל
WhoIs
מאגר המידע - WhoIs
שירות לקוחות
שירות ותמיכה צור קשר הסכמי שירות מדיניות פרטיות
X

זקוקים למידע נוסף? אנחנו כאן לשירותכם



שלח